Update translations
This commit is contained in:
1
translations/pot/po/de/.gitignore
vendored
Normal file
1
translations/pot/po/de/.gitignore
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
*.po~
|
50
translations/pot/po/de/gds-render-gui.po
Normal file
50
translations/pot/po/de/gds-render-gui.po
Normal file
@@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
# German translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2019 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Mario Hüttel <mario.huettel@gmx.net>, 2019.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gds-render VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-18 23:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 23:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <mario.huettel@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../gds-render-gui.c:272
|
||||
msgid "Acc. Date"
|
||||
msgstr "Zugr. Datum"
|
||||
|
||||
#: ../gds-render-gui.c:313
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbruch"
|
||||
|
||||
#: ../gds-render-gui.c:265
|
||||
msgid "Cell"
|
||||
msgstr "Zelle"
|
||||
|
||||
#: ../gds-render-gui.c:321
|
||||
msgid "GDSII-Files"
|
||||
msgstr "GDSII-Dateiem"
|
||||
|
||||
#: ../gds-render-gui.c:262
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliothek"
|
||||
|
||||
#: ../gds-render-gui.c:269
|
||||
msgid "Mod. Date"
|
||||
msgstr "Mod. Datum"
|
||||
|
||||
#: ../gds-render-gui.c:314
|
||||
msgid "Open GDSII"
|
||||
msgstr "GDSII öffnen"
|
||||
|
||||
#: ../gds-render-gui.c:311
|
||||
msgid "Open GDSII File"
|
||||
msgstr "GDSII Datei öffnen"
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gds-render VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-18 20:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-18 23:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 20:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <mario.huettel@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -28,20 +28,95 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vollständige git Commit-ID %s"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:289
|
||||
msgid " FILE - Convert GDS file <FILE> to graphic"
|
||||
msgstr "Datei -- Konvertiere GDS Datei <Datei> zu Vektorgrafik"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:223
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Über"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:282
|
||||
msgid "Cell to render"
|
||||
msgstr "Zu konvertierende Zelle"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:284
|
||||
msgid "Create PDF Layers (OCG)"
|
||||
msgstr "Generiere PDF Layer (OCG)"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:283
|
||||
msgid "Create standalone TeX"
|
||||
msgstr "Generiere alleinstehendes TeX"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:279
|
||||
msgid "Divide output coordinates by <SCALE>"
|
||||
msgstr "Skaliere Ausgabekoordinaten um Faktor <SCALE> herab"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Ignored argument: %s"
|
||||
msgstr "Ignoriertes Argument: %s"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Logo could not be displayed: %s\n"
|
||||
msgstr "Logo konnte nicht angezeigt werden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:219
|
||||
#: ../main.c:294
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Option parsing failed: %s\n"
|
||||
msgstr "Übergabeparameterkonvertierung fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:280
|
||||
msgid "Output file path. Can be used multiple times."
|
||||
msgstr "Ausgabedatei. Kann mehrfach angegeben werden."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:281
|
||||
msgid "Path for Layer Mapping File"
|
||||
msgstr "Pfad zur \"Layer Mapping\"-Datei"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:277
|
||||
msgid "Print version"
|
||||
msgstr "Programmversion aufgeben"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:222
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:278
|
||||
msgid "Renderer to use. Can be used multiple times."
|
||||
msgstr "Gewünschter Renderer. Kann mehrfach angegeben werden."
|
||||
|
||||
#: ../main.c:305
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scale < 1 not allowed. Setting to 1\n"
|
||||
msgstr "Skalierung < 1 nicht erlaubt. Rückfallwert 1 benutzt.\n"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:215
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is already an open instance. Will open second window in that "
|
||||
"instance.\n"
|
||||
msgstr "Es is bereits eine Instanz dieses Programms geöffnet. Ein weiteres Fenster in dieser wird geöffnet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es is bereits eine Instanz dieses Programms geöffnet. Ein weiteres Fenster "
|
||||
"in dieser wird geöffnet.\n"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:247
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is gds-render, version: %s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"For a list of supported commands execute with --help option.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gds-render, Version %s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Um eine Liste der unterstützten Befehle zu erhalten, bitte mit der Option --"
|
||||
"help ausführen.\n"
|
||||
|
||||
#: ../main.c:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"gds-render is a free tool for rendering GDS2 layout files into vector "
|
||||
"graphics."
|
||||
msgstr "gds-render is ein freies Werkzeug zum Wandeln von GDS2 Layouts in Vektorgrafiken."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gds-render is ein freies Werkzeug zum Wandeln von GDS2 Layouts in "
|
||||
"Vektorgrafiken."
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user